Translinguo Global ¼ est l’agence
de traduction qui s’adapte à votre projet.

Par consĂ©quent, nous avons un service 24H/24 et 7J/7, puisque nous avons des bureaux en Espagne, aux États-Unis et en Colombie.

Nous sommes l’agence de traduction et de marketing digital leader dans le secteur.

Translinguo GlobalÂź, est actuellement l’agence de traduction Ă  Madrid avec le plus de projection ; pas seulement grĂące aux qualifications des traductions, mais aussi parce qu’un des piliers corporatifs se base sur le dĂ©veloppement des relations commerciales avec des entreprises depuis une perspective plus flexible et toujours avec des valeurs.

ponctualité du service

Rapidité et ponctualité.

rewind

Constance et expérience.

rate 5 star

La qualité maximale comme objectif.

responsabilité sociale

Responsabilité sociale.

confidentialité

Transparence et confidentialité.

Translinguo GlobalÂź : un projet de de services de traduction et de marketing digital

Actuellement, nous offrons des services de traduction et de marketing digital dans toutes les langues, avec plus de 100 clients dans diverses parties du monde et avec un record de plus de 2 500 projets achevĂ©s. Nous avons des professionnels natifs dans toutes les langues et spĂ©cialisĂ©s dans un grand nombre de branches. De plus, notre mĂ©thode est basĂ©e sur la ponctualitĂ©, la haute qualitĂ© et l’utilisation impeccable des normes stylistiques actuelles pour chaque type de texte et de langue. Vous pouvez visiter nos profils sur Facebook, Instagram y Linkedin.

Nous avons comme objectif principal la satisfaction et la confidentialité maximale de nos clients.

devis de traduction seo multilingue

MisiĂłn

Nous sommes composĂ©s de plusieurs services, ce qui offre au client un «tout en un» car il dispose d’un service complet de crĂ©ation de sites Web et de rĂ©fĂ©rencement, de traduction et de communication d’entreprise, destinĂ© aux entreprises et aux particuliers de tous les secteurs intĂ©ressĂ©s par l’utilisation maximale de leurs ressources grĂące Ă  l’utilisation de stratĂ©gies intĂ©grĂ©es. Nous proposons Ă©galement des interprĂštes professionnels pour tous les types d’évĂšnements, congrĂšs et rĂ©unions, oĂč la langue est cruciale pour conclure des affaires, des accords ou communiquer dans tout format des informations pertinentes dans une langue Ă©trangĂšre.

VisiĂłn

Avec constance et un grand sens de la conviction, nous voulons devenir l’agence de traduction et de marketing la plus complĂšte et la plus professionnelle sur le marchĂ© en ligne. GrĂące Ă  notre sceau d’identitĂ© de qualitĂ© et de communication efficace avec notre public, nous voulons nous positionner comme une plateforme de conseil de premier plan pour les entreprises et les professionnels qui veulent adhĂ©rer au projet en respectant nos principes et nos valeurs. Par consĂ©quent, le traitement Ă©troit et la communication fluide avec nos clients font de nous l’option la plus transparente, la plus compĂ©titive et la plus constante du marchĂ©.

Valores

Depuis notre fondation, nous nous sommes caractĂ©risĂ©s par la dĂ©fense «bec et ongles» d’une sĂ©rie de principes Ă©thiques qui sont notre marque de fabrique. GrĂące Ă  notre conviction et Ă  notre bon sens, nous avons atteint un dĂ©veloppement professionnel Ă©quitable et avec des normes de qualitĂ© exhaustives. Nous devons notre succĂšs au strict respect des principes et des valeurs qui font de Translinguo GlobalÂź, une agence unique avec une perspective de croissance constante. Nous avons une Ă©quipe qui a Ă©tĂ© prĂ©parĂ©e et sĂ©lectionnĂ©e pour rĂ©pondre Ă  ces valeurs.

MĂ©thodologie : une mĂ©thode, un succĂšs dans l’agence de traduction

Depuis des annĂ©es, nous avons dĂ©veloppĂ© une façon de travailler pour rĂ©soudre les Ă©vĂ©nements imprĂ©vus qui peuvent survenir lors de la rĂ©alisation d’un projet.&nbsp.En traduction, l’ordre des facteurs modifie le produit.

Qu’est-ce qu’une norme ISO implique dans une entreprise de traduction ?

Avoir une norme ISO, dans notre cas la norme ISO 9001 et la 17100, implique que les processus de gestion de l’entreprise se conforment Ă  des standards de qualitĂ© Ă©levĂ©s.

ISO CERTIFICATION 1

ISO 9001

D’une part, la norme ISO 9001 est la norme de gestion de qualitĂ© la plus reconnue dans le monde entier. C’est donc la plus connue dans le domaine des entreprises et des organisations.
La norme ISO 9001 est un standard international qui mesure la qualitĂ© de l’entreprise du point de vue de la satisfaction du client, et sa capacitĂ© Ă  offrir des biens et des services qui rĂ©pondent aux attentes.

Bénéfices de la norme ISO 9001

La mise en Ɠuvre de la norme ISO 9001 dans l’entreprise prĂ©sente de nombreux avantages. En voici quelques-uns :

  • AmĂ©liore la crĂ©dibilitĂ© et l’image de l’organisation.
  • AmĂ©liore la satisfaction du client ; un point clĂ© si nous voulons entretenir sa fidĂ©litĂ© et sa loyautĂ©.
  • Reduction des coĂ»ts de fonctionnement.
  • Hausse du chiffre d’affaires.
  • Des rĂ©fĂ©rences commerciales avĂ©rĂ©es.
  • AmĂ©lioration des relations avec les parties prenantes.
  • AmĂ©lioration de l’intĂ©gration des processus.
  • Optimisation de la prise de dĂ©cisions.
  • AmĂ©lioration continue et engagement des employĂ©s.
ISO CERTIFICATIONS 2

ISO 17100

D’autre part, la norme ISO 17100 est une norme europĂ©enne qui dĂ©finit les normes de qualitĂ© pour l’activitĂ© de traduction. Cette norme est trĂšs facile Ă  intĂ©grer Ă  la norme ISO 9001, dont nous avons parlĂ© plus haut.

Dans le cas de cette norme, les prestataires de services de traduction certifiĂ©s, comme nous, sont tenus de travailler exclusivement avec des traducteurs qui peuvent fournir des documents certifiĂ©s attestant de leur compĂ©tence en matiĂšre de traduction et d’interprĂ©tation, de leur spĂ©cialisation dans un domaine particulier et de leur expĂ©rience de plus de 5 ans en tant que traducteur professionnel.

Bénéfices de la norme ISO 17100

Parmi les diffĂ©rents avantages que l’entreprise tire de la mise en Ɠuvre de la norme ISO 17100, les suivants se distinguent :

  • SystĂšme de gestion de la qualitĂ© pour faciliter le contrĂŽle et l’Ă©tat d’avancement des projets.
  • Qualification du personnel technique impliquĂ© dans les projets.
  • La nĂ©cessitĂ© d’introduire l’étape de rĂ©vision dans tous les projets.
  • L’identification et l’examen des exigences du client et clĂŽture du projet.

Ils nous font confiance

Retour en haut