Ofrecemos servicios de traducción y marketing digital líder en el sector.

Solicita presupuesto ahora

Qué tipos de documentos necesitan una traducción jurada

No hay un tipo específico de documento que requiera una traducción jurada. Casi todos los tipos de texto podrían necesitarla en un momento dado. Sí es cierto, sin embargo, que muchos de los textos que se traducen son de carácter jurídico, económico y administrativo. Esto no es de extrañar si se tiene en cuenta que las traducciones juradas son requeridas principalmente en trámites jurídicos, administrativos y académicos. Para que te hagas una idea de cuáles son algunos de estos documentos, a continuación mencionaremos algunos.

¿Te suenan los certificados de antecedentes penales, los extractos bancarios, los testamentos, las citaciones judiciales o los certificados académicos? Todos estos textos de carácter administrativo y jurídico requieren frecuentemente una traducción jurada. Sin embargo, también documentos especializados en otros ámbitos o generales pueden necesitarla. Ejemplo de ello sería, por ejemplo, emails en lengua extranjera aportados como prueba documental en un juicio.

En conclusión, un traductor jurado es un profesional certificado que traduce documentos de toda clase. La mayoría de la gente recurre a ellos cuando un organismo público o privado les requiere presentar una traducción oficial. ¿Te encuentras tú también en esta tesitura? Puedes contar con nosotros. Buscaremos un traductor jurado en La Coruña que cumpla tus expectativas.

La Coruña, ciudad perteneciente a Galicia, es uno de los lugares más emblemáticos de esta comunidad por diversos motivos. Hoy en día cuenta con numerosos puertos e industrias, convirtiéndose así en un punto de conexión de la gente. La traducción oficial en La Coruña ha ido experimentando un auge por la llegada de extranjeros de todo el mundo. Por ello, desde Translinguo Global® hemos querido ayudar en este aspecto y hemos puesto a tu disposición una traducción jurada oficial. Si quieres presentar un documento que no está escrito en español ante cualquier organismo oficial, estamos disponibles.or ello, somos una apuesta segura si vives en la zona y buscas un traductor jurado en La Coruña.

¿Qué tipo de trámites requieren una traducción jurada?

Desde certificados de defunción hasta documentos de custodia compartida, la traducción jurada comprende una gran cantidad de trámites. Para Translinguo Global® este tipo de trámites nos hace crecer y aumentar nuestro prestigio, con la calidad como punto fuerte. Sea cual sea el trámite que quieras realizar puedes contar con nosotros y cumpliremos con tus expectativas. Algunos de los trámites que traducimos son: contratos de trabajo, peticiones de embargo, testamentos, etc. 

Nuestro servicio de traducción en La Coruña se caracteriza por la atención personalizada, transparencia y puntualidad, entre otras muchas cualidades. Nuestra traducción es de amplio espectro, siendo la traducción jurada una de nuestras especialidades.

¿Qué es un traductor jurado?

Un traductor jurado es una persona que trabaja en la traducción y traduce documentos de carácter legal u oficial. Si quieres convertirte en un profesional de la traducción jurada, Translinguo Global® te invita a unirte a su grupo. Buscamos sobre todo personas capaces de respetar las normas, con ganas de aprender, determinación y eficiencia en el trabajo. En nuestra agencia de La Coruña contamos con profesionales que traducen a varias lenguas además de a su lengua nativa.

traductores nativos

Traductores nativos
y especializados

presupuesto traduccion madrid puntualidad en el servicio

Garantizamos puntualidad
y calidad superior.

presupuesto traduccion madrid trato cercano con el cliente

Trato cercano
con el cliente

equipo experto en la materia

Equipo experto
en la materia

¿Cuáles son nuestros servicios?

Traducimos todo tipo de textos pertenecientes a cualquier ámbito. Sin embargo la traducción es solo uno de los muchos servicios que ofrecemos. 

Estos son algunos de los otros trabajos que realizamos:


Preguntas frecuentes

➡️ ¿En cuanto tiempo estará lista mi traducción? ¿Es posible una traducción urgente?

Como norma general, el tiempo que toma hacer una traducción depende de la longitud del texto y su complejidad . Sin embargo un traductor profesional suele situarse en las 2500-3000 palabras al día.

➡️ ¿Cuanto cuesta una traducción?

El precio de traducción se determina por el numero de palabras , la especialización del texto,la combinación de idiomas y la urgencia del servicio

➡️¿Como es el proceso de traducción para mi texto?

Para la ejecución del proyecto, contamos con diversos profesionales que se encargan de todas las tareas  para realizar una traducción de calidad

Confían en nosotros

Es hora de que el mundo te escuche. ¡Confía en nuestro Servicio de traducción jurada en La Coruña!

×
×

Carrito

× ¿Hablamos?

Si continuas navegando aceptas el uso de cookies. Aceptar

Los ajustes de cookies de esta web están configurados para «permitir cookies» y así ofrecerte la mejor experiencia de navegación posible. Si sigues utilizando esta web sin cambiar tus ajustes de cookies o haces clic en «Aceptar» estarás dando tu consentimiento a esto.

Cerrar