Herramientas de traducción

diccionario multilingüe

Diccionario multilingüe

Cuando estamos aprendiendo una lengua diferente se nos pasan por la cabeza numerosas dudas, tanto terminológicas como gramaticales. De ahí que lo primero que hagamos sea consultar el diccionario bilingüe. Sin embargo, no te resuelve todas ellas. Por eso, la mejor opción es consultar un diccionario multilingüe. esta herramienta facilita nuestro aprendizaje de diferentes idiomas. ¿Qué […]

Diccionario multilingüe Leer más »

Google Translate DeepL

DeepL vs. GoogleTranslate: una versión moderna de David y Goliath

En solo 6 meses, DeepL se ha convertido en imprescindible para los aprendices de traductor y está dando una lección a un gigante como Google Translate. Hay que señalar que las herramientas de traducción online gratuitas y poderosas son pocas y distantes entre sí. Lo que significa que tan pronto como un usuario con potencial

DeepL vs. GoogleTranslate: una versión moderna de David y Goliath Leer más »

las mejores herramientas para traductores

¿Por qué se necesitan las mejores herramientas para traductores?

El mes pasado se publicó un informe en el que se estudian las posibles tendencias de traducción para el año 2019. En el informe se analizan las tendencias y tecnologías que influyen en el mundo de la traducción y que cobrarán más importancia en la sociedad este año. Por consiguiente, te recomendamos estar pendiente de

¿Por qué se necesitan las mejores herramientas para traductores? Leer más »

Google Analytics

Qué es Google Analytics y cómo funciona

Qué es Google Analytics y cómo funciona Las herramientas de analíticas web son aquellas que nos ayudan a conocer los datos de nuestra página. Cuando los consultamos, podemos hacer una evaluación o interpretación de ellos y, de esta forma, poder mejorar nuestro sitio web. En este artículo, vamos a hablar de una de las herramientas

Qué es Google Analytics y cómo funciona Leer más »

traductor de amazon

El traductor de Amazon, eBay y Alibaba: el método para aumentar las ventas

La respuesta es sencilla: el traductor de Amazon, eBay y Alibaba es una estrategia para para vender más. De hecho, eBay ya vende siguiendo esta técnica. Entonces, si estas empresas van a vender más, ¿quién venderá menos? No hay duda de que los gigantes mundiales del comercio electrónico transfronterizo quieren expandirse a nuevos idiomas y países.

El traductor de Amazon, eBay y Alibaba: el método para aumentar las ventas Leer más »

recursos para traductores

7 recursos para traductores que no sabías que necesitabas

7 recursos para traductores que no sabías que necesitabas A veces, la traducción puede ser una tarea difícil. Existen muchas temáticas que requieren una extensa documentación y un conocimiento contextual. Es por ello que lo recomendable es leer el texto origen y documentarse sobre el tema antes de traducir. De todas formas, muchas veces encontramos

7 recursos para traductores que no sabías que necesitabas Leer más »

traductor de idiomas gratis

¿Deberíamos confiar en un traductor de idiomas gratis?

Hoy en día es fácil encontrar en Internet traductores en línea que parecen hacer el trabajo por nosotros. Y sin pagar. Suena bien, ¿no? Un traductor de idiomas gratis. Esto es lo que llamamos traducción automática (TA). Seguro que ya conocéis el más popular, el traductor de Google. La traducción automática es la tarea de

¿Deberíamos confiar en un traductor de idiomas gratis? Leer más »

Microsoft China

Microsoft realiza una traducción automática con precisión humana

Microsoft China ha confirmado hace unos días que su IA (Inteligencia Artificial) ha sido capaz de traducir textos EN-ZH, y viceversa, a la perfección. El científico Huang Xuedong, técnico especialista en el habla para Microsoft señala que “no esperaba que este avance llegara tan pronto”. ¿Solo en textos periodísticos? El estudio, llevado a cabo en

Microsoft realiza una traducción automática con precisión humana Leer más »

Traductores en línea

Traductores en línea: el bueno, el malo y el feo de las traducciones.

Cómo y cuándo usar un traductor en línea, y cómo no hacerlo. Los traductores en línea pueden ser salvavidas cuando necesitas traducir algo que eres incapaz de entender, pero tienen graves limitaciones y, por lo tanto, su uso debe ser limitado. Hay muchísimos problemas con los traductores en línea, pero el más importante es que

Traductores en línea: el bueno, el malo y el feo de las traducciones. Leer más »

10 Herramientas de Traducción Online para Traductores

10 herramientas de traducción online para traductores.

10 Herramientas de Traducción Online para Traductores El proceso de traducir puede ser a menudo algo tedioso y, a veces, abarca multitud de temas. Esto requiere una investigación exhaustiva sobre un tema en concreto y un buen conocimiento del contexto. Afortunadamente, la revolución digital ha desencadenado la creación de numerosas herramientas, software y otros recursos

10 herramientas de traducción online para traductores. Leer más »

Scroll al inicio