Marketing

contenidos

5 razones por las que una buena redacción de contenidos es importante para tu negocio

Todo negocio que cuente con un sitio web está familiarizado con el concepto de redacción de contenidos. Contratan empleados que se encargan de crear el contenido de la página y esperan que el público se pueda ver reflejado en él. El problema es que, la mayoría de negocios suelen buscar la opción más eficiente sin […]

5 razones por las que una buena redacción de contenidos es importante para tu negocio Leer más »

Servicios de traducción

Servicios de traducción vs servicios de localización para páginas web multilingües

Los términos servicio de traducción de páginas web y localización de páginas web se suelen utilizar de forma intercambiable. Por tanto, es común que los expertos en marketing y otros profesionales no sean conscientes de sus diferencias.  Conocer las diferencias entre estos términos, procesos y servicios tan similares no solo te ayuda a conocer mejor

Servicios de traducción vs servicios de localización para páginas web multilingües Leer más »

Google Translate DeepL

DeepL vs. GoogleTranslate: una versión moderna de David y Goliath

En solo 6 meses, DeepL se ha convertido en imprescindible para los aprendices de traductor y está dando una lección a un gigante como Google Translate. Hay que señalar que las herramientas de traducción online gratuitas y poderosas son pocas y distantes entre sí. Lo que significa que tan pronto como un usuario con potencial

DeepL vs. GoogleTranslate: una versión moderna de David y Goliath Leer más »

traductor profesional

¿Cuáles son los beneficios de contratar un traductor profesional?

Para muchas empresas, comunicarse con personas que hablan un idioma distinto al suyo es parte del día a día. Ya sea con clientes, trabajadores u otros socios comerciales, la importancia de los servicios de traducción no se debe subestimar.  Sigue leyendo si quieres saber más sobre los beneficios de contratar un traductor profesional para que

¿Cuáles son los beneficios de contratar un traductor profesional? Leer más »

Cómo afectará el Brexit a la industria de la traducción

¿Cómo afectará el Brexit a la industria de la traducción?

¿Cómo afectará el Brexit a la industria de la traducción? Como proveedores de servicios lingüísticos, nosotros dependemos del comercio internacional, y viendo como el brexit ha sido el único tema de conversación en el Reino Unido recientemente, hemos querido echar un vistazo al impacto que el brexit podría tener en la industria de la traducción.

¿Cómo afectará el Brexit a la industria de la traducción? Leer más »

traducción jurídica

Traducción jurídica: ¿cómo influirá el Brexit a la manera en que nos comunicamos con el mundo?

Con el Brexit amenazando, algunos expertos pronostican que el inglés podría perder su estatus de lengua fuente europea. Aunque parce un poco extremo, no hay duda de que la manera en que nos comunicamos con el mundo está a punto de cambiar, y las consecuencias jurídicas, especialmente en la traducción jurídica, aún no están claras.

Traducción jurídica: ¿cómo influirá el Brexit a la manera en que nos comunicamos con el mundo? Leer más »

vocabulario halloween

Vocabulario: ¡Prepárate para Halloween!

Halloween está a la vuelta de la esquina y seguramente empieces a encontrarte con palabras en inglés que no conoces. Es probable que pienses: «¿spoo-qué?». Pero no te preocupes, aquí aprenderás todo el vocabulario sobre Halloween que necesitas saber. Halloween: HALLOWEEN Halloween es una festividad muy antigua y con una historia sorprendentemente compleja. Si tienes

Vocabulario: ¡Prepárate para Halloween! Leer más »

Scroll al inicio
  • 00Días
  • 00Horas
  • 00Minutos