Marketing

traducción de textos médicos

Las dificultades de la traducción de textos médicos

En el mundo de la traducción existen muchas especialidades: traducción jurídica, audiovisual, administrativa… Sin embargo, hoy estamos aquí para acercarnos un poco más a la traducción médica. En un principio puede parecer que se trata de un estilo sencillo, pero no es así. Te invitamos a conocer algunas de las principales dificultades de la traducción […]

Las dificultades de la traducción de textos médicos Leer más »

Ley de Autónomos

Nueva Ley de Autónomos, ¿conoces las novedades?

¡Tenemos nueva Ley de Autónomos! Si eres traductor freelance o autónomo de cualquier otra profesión, este artículo te interesa. La Ley de Autónomos va cambiando y hay que estar al corriente de sus novedades. Por eso, en este artículo te contamos las más importantes. ¡Toma nota! Bonificaciones Comencemos hablando de la tarifa plana. De momento,

Nueva Ley de Autónomos, ¿conoces las novedades? Leer más »

traducción jurada de documentos oficiales

Traducción jurada en documentos oficiales

Traducción jurada de documentos oficiales Hoy os traemos un artículo dedicado a la traducción jurada de documentos oficiales, esa gran desconocida. Este tipo de traducción es uno de los más exigentes y delicados; pues se trata de traducciones de importancia jurídica o administrativa y no todos están capacitados para llevarla a cabo. Entonces, ¿cómo funciona

Traducción jurada en documentos oficiales Leer más »

traductor universal

Traductor universal, ¿amenaza nuestro futuro?

El concepto «traductor universal» lo conocemos gracias a las películas de ciencia ficción. Y es que, debido a los avances tecnológicos, los traductores automáticos han llegado a nuestra sociedad. Como traductores, es normal que estos avances nos puedan parecer una amenaza. Sin embargo, ¿es realmente así? Qué es un traductor universal Antes de todo, ¿sabes

Traductor universal, ¿amenaza nuestro futuro? Leer más »

traductor in-house

Traductor in-house para pymes, ¿es necesario?

Desde el blog de Translinguo Global, consideramos muy útil hablarte sobre el papel del traductor in-house para las pymes. Como traductores, somos conscientes de las diferentes posibilidades que tenemos para desarrollar nuestra profesión. Por eso, hoy queremos hacer una breve introducción a este modelo de trabajo. La función del traductor in-house en las pymes La

Traductor in-house para pymes, ¿es necesario? Leer más »

el auge del comercio ruso

El auge del comercio ruso y la traducción

Las relaciones comerciales internacionales constituyen una de las actividades económicas más importantes del momento. El auge del comercio ruso pone de manifiesto la necesidad de entablar relaciones duraderas y productivas. Por consiguiente, una buena comunicación resulta ser la base para el éxito de las mismas y, por lo tanto, la traducción profesional se convierte en

El auge del comercio ruso y la traducción Leer más »

Scroll al inicio
  • 00Días
  • 00Horas
  • 00Minutos