Traducción de Moda y Belleza
La Traducción de Moda y Belleza no es simplemente traducir catálogos o etiquetas; es reinterpretar el alma de una marca, captar su estilo y transmitirlo con la misma fuerza en otro idioma. Desde descripciones de producto hasta notas de prensa, pasando por revistas, e-commerce o packaging, cada palabra cuenta.
En Translinguo Global, somos una agencia de traducción especializada en el sector de la moda y la belleza. Contamos con traductores profesionales que conocen la terminología textil, el lenguaje publicitario y la sensibilidad estética que exige esta industria. Y lo más importante: trabajamos bajo normas internacionales de calidad ISO.
En Translinguo Global, somos una agencia de traducción especializada en el sector de la moda y la belleza. Contamos con traductores profesionales que conocen la terminología textil, el lenguaje publicitario y la sensibilidad estética que exige esta industria. Y lo más importante: trabajamos bajo normas internacionales de calidad ISO.
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traductores Expertos en Moda
Traductores Profesionales de Belleza
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traductores Expertos en Moda
Traductores Profesionales de Belleza
Adaptación Cultural
Traductores expertos en Moda
Contamos con traductores nativos expertos en el sector de moda y textiles. Traductores profesionales en más de 150 idiomas.
Traductores profesionales de Belleza
Expertos en el sector de belleza, contamos con traductores nativos con más de 10 años de experiencia.
Adaptación cultural y estilo de marca
No sólo traducimos sino que localizamos tu contenido. Adaptamos mensajes, tallas, tonos y referencias.
Entregas rápidas y adaptadas
Realizamos entregas rápidas para que adapten las necesidades de la marca y lanzamiento de campañas.
Tipos de Traducción de Moda y Belleza
En Translinguo Global, agencia de traducción oficial, cada proyecto de traducción profesional requiere un enfoque metodológico específico que tenga en cuenta la finalidad del producto, el público objetivo y los matices idiomáticos de la lengua destino. Por ello, analizamos la propuesta de valor y seleccionamos los mejores traductores nativos para tu proyecto.
En Translinguo Global, agencia de traducción oficial, cada proyecto de traducción profesional requiere un enfoque metodológico específico que tenga en cuenta la finalidad del producto, el público objetivo y los matices idiomáticos de la lengua destino. Seleccionamos los mejores traductores nativos para tu proyecto.
Traducción de catálogos y lookbooks
Traducimos catálogos de temporada, colecciones cápsula, lookbooks promocionales y presentaciones internas para departamentos de diseño y retail. Este tipo de traducción de moda y belleza exige no solo fidelidad al contenido, sino también estilo narrativo, elegancia editorial y adaptaciones precisas en tallas, colores y terminología visual.
Traducción de ecommerce y marketplaces
En el entorno digital, la calidad del contenido traduce directamente en ventas. Traducimos fichas de producto, menús, filtros de búsqueda, campañas de remarketing y términos legales para plataformas como Shopify, Prestashop, Magento, WooCommerce o marketplaces como Amazon, Zalando o ASOS. Nuestro enfoque en traducción en moda para ecommerce garantiza un lenguaje alineado con las expectativas del consumidor de cada mercado.
Traducción editorial para revistas, medios y blogs de belleza
En el entorno digital, la calidad del contenido traduce directamente en ventas. Traducimos fichas de producto, menús, filtros de búsqueda, campañas de remarketing y términos legales para plataformas como Shopify, Prestashop, Magento, WooCommerce o marketplaces como Amazon, Zalando o ASOS. Nuestro enfoque en traducción en moda para ecommerce garantiza un lenguaje alineado con las expectativas del consumidor de cada mercado.
Traducción técnica y textil profesional
Traducimos fichas técnicas de tejidos, manuales de producción textil, etiquetas de composición, certificaciones de calidad y documentación sobre procesos industriales. Este tipo de contenido requiere un traductor textil técnico que domine vocabulario específico de fibras, acabados, procesos de fabricación, normativas internacionales y requisitos de exportación.
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traducción de Catágos
Traducción de Ecommerce
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traducción de Catágos
Traducción de Ecommerce
Adaptación Cultural
Opiniones de nuestros clientes
¿Necesitas una Traducción Profesional?
Contáctanos ahora a través de este formulario y te mandaremos, en el menor tiempo posible, tu presupuesto de traducción profesional sin compromiso.
En Translinguo Global, somos una agencia de traducción experta en los sectores de moda y belleza. Nos diferencia nuestra capacidad de combinar talento lingüístico con conocimiento técnico y sensibilidad estética.
Trabajamos con marcas de moda, perfumería, cosmética, cuidado capilar, textil hogar, maquillaje, tratamientos estéticos, nutrición y bienestar. Dominamos la terminología textil técnica, la regulación cosmética internacional y el lenguaje comercial.
En Translinguo Global, somos una agencia de traducción experta en los sectores de moda y belleza. Nos diferencia nuestra capacidad de combinar talento lingüístico con conocimiento técnico y sensibilidad estética.
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traductores Expertos en Moda
Traductores Profesionales de Belleza
Adaptación Cultural
Entregas Rápidas
Maquetación Profesional
Traductores Expertos en Moda
Traductores Profesionales de Belleza
Adaptación Cultural
Traductores Nativos
Equipo de traductores nativos en 150 idiomas diferentes, lo que nos permite no sólo traducir documentos, sino localizarlos.
Traducción y Localización
No solo traducimos sino que adaptamos el contenido para el pais destino cultural y gramaticalmente.
Asesoría estratégica
Te ayudamos a decidir qué tipo de traducción necesitas según tu público objetivo y canales de difusión.
Garantía de calidad ISO
(ISO 17100, ISO 90001, ISO 182587) en todos nuestros proyectos. Tus proyectos con la mayor garantía posible.
¿Cuánto cuesta traducir contenido de moda y belleza?
El precio de una traducción de moda y belleza depende del volumen de palabras, el idioma de destino, la complejidad del contenido y el uso final (comercial, legal, editorial).
Ofrecemos presupuestos en menos de 24h, precios por palabra o proyecto cerrado, descuentos para grandes volúmenes o traducciones recurrentes y entregas en formato listo para publicar.
Solicita tu presupuesto sin compromiso. Traducir con estilo y precisión es posible.
El precio de una traducción de moda y belleza depende del volumen de palabras, el idioma de destino, la complejidad del contenido y el uso final (comercial, legal, editorial).
Solicita tu presupuesto sin compromiso. Traducir con estilo y precisión es posible.
Traductor de Moda y Belleza (FAQs)
¿Qué incluye el servicio de traducción de moda y belleza?
Nuestro servicio cubre desde la traducción de catálogos y descripciones de productos hasta etiquetas, campañas publicitarias, manuales técnicos y artículos de revistas especializadas. Adaptamos el tono, la terminología y el formato al mercado y canal destino, manteniendo siempre la coherencia de la identidad de marca.
¿Por qué necesito un traductor especializado en moda y belleza?
orque no se trata solo de traducir palabras. Un traductor de moda y belleza entiende las tendencias, el tono emocional de las marcas, los términos técnicos del textil o la cosmética, y sabe cómo adaptar los contenidos a distintas culturas. Esto garantiza una experiencia fluida para el usuario y un impacto positivo en la percepción de marca.
¿En qué idiomas trabajáis?
Traducimos contenidos a más de 50 idiomas, incluyendo los más demandados en el sector: inglés, francés, italiano, alemán, portugués, japonés, coreano y árabe. Cada proyecto es gestionado por un traductor nativo especializado, que conoce tanto el idioma como el sector de la moda o la belleza en el país destino.
¿Puedo traducir únicamente parte de mi contenido (por ejemplo, solo los productos o una campaña)?
Sí. Nos adaptamos completamente a tus necesidades. Puedes solicitar la traducción de moda y belleza para una colección específica, un nuevo lanzamiento, una línea de productos o incluso para una campaña concreta. También ofrecemos mantenimiento de ecommerce para actualizaciones periódicas de contenido multilingüe.
¿Conserváis el formato original de mis documentos o archivos?
Sí. Entregamos los textos en el mismo formato que recibimos o en el que vayas a publicarlos: Excel, Word, InDesign, HTML, CSV o CMS. Esto es fundamental cuando trabajamos con e-commerce o lookbooks, donde conservar la estructura, maquetación y codificación es clave para la publicación.
¿Podéis traducir contenido técnico textil o fichas de composición?
Sí, contamos con traductores técnicos que dominan la terminología textil y los estándares internacionales (como INCI, etiquetado europeo o clasificación de materiales). Traducimos fichas técnicas de tejidos, etiquetas de composición, instrucciones de lavado, certificaciones y especificaciones de fabricación.
¿La traducción está revisada o debo corregirla antes de publicarla?
Todas nuestras traducciones pasan por un proceso de doble revisión: lingüística y técnica. Esto garantiza la calidad final del texto, sin necesidad de que el cliente realice revisiones adicionales. Gracias a nuestras certificaciones ISO, garantizamos un flujo de trabajo estructurado y trazable.
¿Puedo usar sus traducciones para campañas internacionales de publicidad o RRSS?
Por supuesto. Tenemos experiencia traduciendo campañas creativas, eslóganes, guiones de vídeo y copys para redes sociales. Siempre adaptamos el mensaje a cada idioma, asegurando que conecte con el público objetivo sin perder el estilo original.
¿Cuánto tiempo tardáis en entregar una traducción de moda o belleza?
Depende del volumen y el idioma, pero somos muy ágiles. Por ejemplo, una campaña con 2.000 palabras en tres idiomas puede estar lista en 2 o 3 días. También ofrecemos servicios exprés para lanzamientos urgentes o pasarelas de temporada.
¿Cómo puedo contratar vuestro servicio de traducción?
Solo tienes que enviarnos tus materiales y decirnos a qué idiomas necesitas traducirlos. Analizaremos el contenido, te ofreceremos un presupuesto en menos de 24h y nos pondremos manos a la obra. Estamos aquí para hacer que tu contenido de moda y belleza brille en cualquier idioma.