4 consejos para ayudar al traductor autónomo

consejos para ayudar al traductor autónomo

En cualquier profesión es importante querer mejorar cada día para alcanzar el éxito. Y si, además, eres traductor autónomo, depende totalmente de ti. Hay que intentar hacerlo todo lo mejor posible, no solo las traducciones. Sigue leyendo para descubrir algunos consejos para ayudar al traductor autónomo.

Buena comunicación

Empecemos por el principio: tu currículum y la carta de presentación. Cuando un cliente se pone en contacto contigo, es recomendable enviarle tu CV junto a la carta. Deben estar adaptados al tipo de traducción que pide el cliente. Una vez negociéis el encargo, proporciónale información sobre el presupuesto. De manera detallada, explica el trabajo que vas a realizar, el presupuesto total y el plazo de pago. Espera a que el cliente lo confirme por escrito antes de empezar a trabajar.

De igual manera, estudia los documentos antes para asegurarte de que eres capaz. Asimismo, es recomendable comprobar que el encargo no sea más extenso de lo acordado. Por último, no te quedes con dudas. Pregunta aquello de lo que no estés seguro. ¡Hazlo cuanto antes para perder el menor tiempo posible!

Sé sincero

Cuando sepas que no vas a poder cumplir un encargo, no tengas miedo a decir que no. Ya sea porque no vas a acabar a tiempo o no sabes lo suficiente del tema, comunícaselo al cliente. En este caso, puedes pasar el trabajo a un compañero de confianza. No quedarás tan mal y probablemente vuelvan a intentarlo alguna otra vez. Aún así, hazlo solo si estás 100 % seguro de que puede realizarlo.

Con respecto a nuevos clientes, puede que no sepan cómo funciona el negocio. Explica bien cómo trabajas, cuánto cobras o cómo funcionan los plazos de entrega y pago. Siempre puede ser la primera vez para alguien y si lo explicas bien puede que ganes un cliente fiel.

Evita problemas

Una vez hayas recibido un encargo y antes de empezar, pregunta al cliente por glosarios o bases terminológicas. Tal vez el cliente use un vocabulario específico del que no se dispone más información que la suya. O que exista una traducción exacta, pero él utilice un modo alternativo. Ahórrate jaleos de vocabulario.

Por otra parte, actúa de manera profesional. Ten buen trato con los clientes. Avisa de antemano si vas a cogerte vacaciones o días libres. Incluso puedes crear ofertas para mantenerlos contentos y que sigan confiando en ti.

Una última cosa muy, muy importante: sé puntual con los plazos de entrega. En caso de no llegar, avisa antes de tiempo. Ahora bien, intenta de toda manera llegar al plazo. De nada sirve entregar una traducción perfecta tarde.

Consejos para ayudar al traductor autónomo: reclamaciones

Mención especial, las reclamaciones. Uno de nuestros dolores de cabeza. Las reclamaciones, aunque no sean frecuentes, se hacen notar cuando llega alguna. Si recibes una, sigue estos pasos:

  • Presta atención a la reclamación. De nada sirve si no entiendes el motivo. Escúchala atentamente y no te precipites. No pierdas los nervios y actúa con calma ante la situación.

  • Analiza las causas. Ya sea porque no hemos llegado al plazo porque no lo apuntamos bien o ha sido error del cliente. O no mandó todos los archivos necesarios o los hemos extraviado, descubre cuál ha sido el problema.

  • Revisa todos los datos y archivos y envíalos al cliente para que los revise en caso de tener tú la razón. En cambio, si es tu culpa, discúlpate y asume la responsabilidad. Tal vez puedas compensarlo de algún modo o proponer una solución.

Podríamos listar infinidad de consejos para ayudar al traductor autónomo. Esta vez hemos mencionado algunos que consideramos importantes. Sin embargo, no te centres solo en éstos, ¡hay gran cantidad de formas de mejorar como autónomo!

QUIZÁS TE INTERESE

Scroll al inicio
  • 00Días
  • 00Horas
  • 00Minutos