Traductor jurado en Palma de Mallorca. La principal actividad económica de Palma de Mallorca es el turismo. Millones de turistas la visitan, principalmente de Alemania y Reino Unido. Estos visitantes quizá puedan verse en la tesitura de tener que recurrir a un traductor jurado en Palma de Mallorca, por ejemplo, si tienen algún problema durante su estancia. Sin embargo, para aquellos extranjeros, sobre todo jubilados, que deciden fijar su residencia en Mallorca, la traducción jurada se convierte en imprescindible. A continuación, explicaremos las principales características de los trámites, los profesionales y los tipos de documentos involucrados en este tipo de traducción.
¿Qué tipo de trámites requieren una traducción jurada?
Imagina que una ciudadana rusa decide ir a trabajar a Mallorca. Las autoridades requerirán una traducción jurada de sus certificados académicos y de antecedentes penales. Ahora ponte en la piel de una pareja internacional que debe legalizar la situación de sus hijos en el país de uno de los cónyuges. Seguramente necesiten encargar una traducción jurada de muchos documentos para ello, como de los certificados de nacimiento, por ello necesitas contar con un traductor jurado en Palma de Mallorca.
¿Qué es un traductor jurado?
La figura del traductor jurado no es en esencia la misma en todo el mundo. Existen países en los que bilingües competentes pueden ejercer de traductores jurados. En otros, es necesario que estos sean nombrados por el estado. También hay muchos otros países que prefieren optar por un punto intermedio. Por ejemplo, estableciendo ciertos requisitos para la obtención del puesto a traductores profesionales o mediante certificaciones.
En España, únicamente los traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación pueden ejercer esta profesión. Ellos pueden dar fe del contenido de los documentos que traducen y de su validez ante la administración pública, como si se tratara de notarios. A causa de esto, sus servicios están muy demandados. Puede que, ahora que ya sabes exactamente lo que hacen estos profesionales, te hayas dado cuenta de que necesitas recurrir a los servicios de uno. Si te gustaría encargarle un proyecto a un traductor jurado en Palma de Mallorca, nosotros podemos ayudarte.
Qué ofrecemos en nuestros servicios
Como quizá ya sepas, muchos de los documentos que requieren una traducción jurada son de carácter legal o administrativo. No es un secreto que los certificados de nacimiento y matrimonio y las demandas procesales, por ejemplo, necesitan una traducción jurada. Mucha gente sabe también que, si quieres traducir tu expediente académico extranjero, tendrás que contactar con un traductor oficial.
Sin embargo, pocos saben que ellos deben hacer frente a encargos de cualquier temática. Cualquier tipo de texto puede caer en las manos de un traductor jurado. Para que esto ocurra, únicamente ha de ser requerido por un organismo o institución pública. ¿Sabías que los certificados médicos e incluso los manuales de instrucciones pueden requerir también este tipo de traducción? Nuestro traductor jurado en Palma de Mallorca puede enfrentarse a cualquier encargo, sea de la naturaleza que sea.