Traducción

chatbots multilingües

¿Cómo influyen los chatbots multilingües en la localización?

En un mundo cada vez más globalizado, la comunicación efectiva con audiencias internacionales se ha convertido en un pilar fundamental para las empresas. Aquí es donde los chatbots multilingües desempeñan un papel crucial, sobre todo en el ámbito de la localización. Pero, ¿qué son estos chatbots exactamente y cómo impactan en la estrategia de localización?

¿Cómo influyen los chatbots multilingües en la localización? Leer más »

Interpretación Telefónica

¿Qué es la interpretación telefónica?

La interpretación telefónica es un servicio esencial que facilita la comunicación entre personas que no comparten un mismo idioma, sin necesidad de estar presentes en el mismo lugar. Gracias a esta herramienta, las empresas pueden ofrecer atención a clientes internacionales, expandir sus mercados y optimizar su servicio al cliente sin barreras idiomáticas. La globalización y

¿Qué es la interpretación telefónica? Leer más »

Día Mundial contra el Cáncer 2025

El Día Mundial contra el Cáncer 2025: Cómo Translinguo Global brinda una atención personalizada del cáncer a través de la traducción médica

El Día Mundial contra el Cáncer 2025 – Unidos por lo Único El Día Internacional contra el Cáncer este 2025 presenta un tema importante: «Unidos por lo Único». Este lema reconoce que cada paciente con cáncer tiene un camino diferente, requiriendo tratamientos personalizados, acceso equitativo a la atención médica y la amplificación de historias personales

El Día Mundial contra el Cáncer 2025: Cómo Translinguo Global brinda una atención personalizada del cáncer a través de la traducción médica Leer más »

Series Españolas para 2025

Series Españolas para 2025

El panorama televisivo español en 2025 promete una variedad de series que cautivarán a la audiencia. A continuación, presentamos una selección de 20 producciones españolas que se estrenarán este año, junto con sus fechas de lanzamiento y las plataformas, o cadenas, donde podrán disfrutarse: Custodia repartida Fecha de estreno: 24 de enero Plataforma: Disney+ Una

Series Españolas para 2025 Leer más »

Congresos de Traducción e Interpretación

Congresos de Traducción e Interpretación en 2025: Una guía para profesionales y estudiantes

El 2025 está lleno de oportunidades para los traductores e intérpretes que buscan actualizar sus conocimientos, ampliar su red profesional y descubrir nuevas tendencias en el sector. En este artículo, exploramos algunos de los congresos más destacados, tanto en España como en el extranjero. Además, te contamos cómo Translinguo Global, con sede en Madrid, puede

Congresos de Traducción e Interpretación en 2025: Una guía para profesionales y estudiantes Leer más »

Localización de SaaS

Localización de SaaS: 2025 guía para empresas de software

En el mercado global en constante expansión, las empresas de software como servicio (SaaS) están solo posicionadas para llegar a audiencias más allá de las fronteras. Sin embargo, tener éxito en los mercados internacionales requiere algo más que traducir contenido; exige una estrategia integral de localización. Esta guía te llevará a través de los aspectos

Localización de SaaS: 2025 guía para empresas de software Leer más »

la diferencia entre voz en off y voice-over

¿Cuál es la diferencia entre voz en off y voice-over?

La diferencia entre voz en off y voice-over. En el mundo de la traducción audiovisual, los términos  voz en off  y  voice-over son comunes, pero a menudo generan confusión. Aunque pueden parecer sinónimos, tienen diferencias claras que afectan cómo se usan en proyectos de doblaje, subtitulación y localización de contenido. En Translinguo Global, especialistas en servicios

¿Cuál es la diferencia entre voz en off y voice-over? Leer más »