Traducción financiera
La traducción abarca muchos ámbitos, por lo que es muy común que los traductores se especialicen en un campo concreto. Ahora bien, ¿por qué iban a especializarse? Para adquirir conocimientos específicos de un determinado campo y asegurarse la realización de una labor de calidad.
Los traductores especializados en traducción financiera son conocedores de las diferentes relaciones de términos complejos. Además, presentan un gran bagaje de terminología financiera y económica necesarias para la traducción.
Queremos mostrarte los tipos de traducciones financieras y las razones por las que invertir en ellas.
¿Qué es una traducción financiera?
La traducción financiera es una traducción de especialidad dentro de la traducción técnica. Presenta gran complejidad debido al léxico que emplea, sobre todo, del ámbito de las finanzas y la economía.
Se encarga, por tanto, de la traducción de textos financieros. Y te preguntarás: ¿qué es un texto financiero?
Son textos financieros todos aquellos que derivan de la actividad financiera. A continuación, enumeramos los más representativos.
- Cuentas anuales o informes trimestrales de las empresas.
- Informes de auditorías.
- Documentos relacionados con fondos de inversión.
- Documentos relativos a transacciones financieras.
- Extractos bancarios.
- Contratos de depósitos bancarios.
- Análisis del mercado y competitividad.
Tipos de traducción financiera:
Traducción financiera Simple
Consiste en la conversión de una moneda a otra sin tener en cuenta los factores de conversión o la tasa de cambio actual.
Traducción financiera Consolidada
Se realiza cuando una empresa tiene filiales o sucursales en diferentes países y necesita consolidar los estados financieros de todas ellas en la moneda de presentación de la empresa matriz.
Traducción financiera de Conversión
Es un proceso de conversión de estados financieros de una moneda a otra utilizando una tasa de cambio actual. Este tipo de traducción se utiliza para realizar análisis financieros y presentar estados financieros en diferentes monedas.
Traducción financiera de Remesas
Se utiliza cuando una empresa envía o recibe pagos en diferentes monedas y necesita realizar una conversión para registrar el valor en su moneda local.
Traducción financiera de Cobertura
Se utiliza para gestionar los riesgos cambiarios mediante la cobertura de las exposiciones a diferentes monedas. La traducción financiera de cobertura implica la utilización de instrumentos financieros para protegerse contra las fluctuaciones de las tasas de cambio.
Traducción financiera de Ajuste por Inflación
Se realiza para ajustar los estados financieros por la inflación. Este tipo de traducción se utiliza para presentar estados financieros en moneda constante y reflejar de forma precisa el poder adquisitivo de los recursos de la empresa.
En Translinguo Global contamos con traductores especializados en traducción financiera, dispuestos a ayudarte con la traducción de textos financieros y documentos.