
Traducción Turística
La Traducción Turística es esencial para ofrecer experiencias memorables y sin barreras lingüísticas. En Translinguo Global, comprendemos la importancia de transmitir mensajes claros y atractivos que resuenen con turistas internacionales.
La Traducción Turística va más allá de la simple conversión de palabras; se trata de adaptar mensajes para que sean culturalmente relevantes y atractivos para el público objetivo. Nuestros traductores turísticos son expertos en capturar la esencia de su oferta turística y presentarla de manera que inspire y motive a los viajeros.
Traductores nativos especializados en turismo
Contamos con un equipo de traductores para turismo nativos que conocen la cultura y el estilo de comunicación de cada mercado.
Servicios multiformato y maquetación incluida
Traducimos desde ficheros Word o Excel hasta catálogos en InDesign, folletos, webs, apps o material audiovisual
Certificaciones ISO para garantizar calidad
Nuestros servicios de traducción turística cumplen con estándares internacionales en gestión, calidad y revisión profesional de los textos.
Confidencialidad y trato personalizado
Ofrecemos entregas rápidas, plazos garantizados y acompañamiento cercano por parte de nuestro equipo de gestión
Traducción Turística Profesional
La traducción turística permite que el mensaje de una marca o destino traspase fronteras y conecte emocionalmente con turistas de distintas nacionalidades. No se trata solo de traducir textos, sino de transmitir sensaciones, descripciones e información clave con estilo, corrección gramatical y fidelidad al espíritu del contenido original. Una buena traducción genera confianza, aumenta las reservas y mejora la experiencia del cliente antes, durante y después del viaje.
Nuestros servicios de traducción turística están pensados para empresas que necesitan destacarse en un mercado cada vez más competitivo y multilingüe, donde los errores idiomáticos pueden suponer la pérdida de clientes potenciales.
Tipos de Traducción Turística
Traducimos una amplia variedad de materiales y soportes adaptados al sector.
Traducciones de folletos turísticos y catálogos
Optimizamos el estilo y la claridad de traducciones de folletos turísticos, catálogos de viajes, mapas y material promocional para captar la atención de los viajeros.
Traducción de contenido para hoteles y alojamientos
Adaptamos todo el contenido informativo y comercial de hoteles, apartamentos turísticos y resorts: webs, menús, normas internas, señalética, comunicaciones con el cliente, etc.
Traducción para agencias de viajes y touroperadores
Traducimos programas de viaje, condiciones generales, ofertas, emails automatizados y documentación contractual. Nuestros servicios de traducción para agencias de viajes aseguran claridad, profesionalidad y consistencia terminológica.
Nuestros Clientes del Sector Turístico






Trabajamos con hoteles, cadenas hoteleras, agencias de viajes, touroperadores, oficinas de turismo, plataformas de reservas, destinos y ferias internacionales. Adaptamos nuestros servicios de traducción para ferias de turismo a las exigencias de expositores y organizadores que necesitan mostrar su marca en varios idiomas de forma impecable.
Translinguo Global es una agencia de traducción con amplia experiencia en traducción para el sector turístico. Nuestro enfoque se basa en la especialización por sectores, el uso de tecnología de traducción profesional (memorias, glosarios, CAT Tools), y la revisión de todos los textos por parte de un segundo traductor nativo.
Nuestro objetivo no es solo traducir, sino ayudarte a vender más, comunicar mejor y posicionarte internacionalmente con un lenguaje profesional, natural y comercial.l:
- ISO 17100: garantiza la cualificación del traductor jurídico, revisión sistemática y gestión profesional del proyecto.
- ISO 9001: certificación de gestión de calidad en todos nuestros procesos internos.
- ISO 182587: norma enfocada en la traducción técnica y legal de alta especialización.
Gracias a estos estándares, podemos ofrecer traducciones turísticas precisas, coherentes y ajustadas al idioma y cultura objetivo.

Presupuesto Traducción Turística
Solicita un presupuesto de traducción turística sin compromiso. Analizamos tus materiales, formatos, combinaciones de idiomas y necesidades de localización. En menos de 24 horas recibirás:
- Un presupuesto cerrado y transparente
- El plazo de entrega garantizado
- Un plan de trabajo adaptado a tus fechas y volúculo
- NDA si lo deseas
Puedes enviarnos tus documentos por email o mediante un enlace en la nube.
Traducción Turística FAQs
¿Qué incluye la traducción turística?
Incluye la adaptación lingüística y cultural de contenidos relacionados con el turismo: textos informativos, descriptivos y comerciales, dirigidos a viajeros internacionales. Nos aseguramos de que la terminología, el tono y la intención original del texto se mantengan intactos en todos los idiomas.
¿Ofrecéis traducción de sitios web turísticos?
Sí. Traducimos sitios web completos de hoteles, restaurantes, agencias de viajes, portales de reservas y oficinas de turismo, optimizando los contenidos con SEO multilingüe para mejorar la visibilidad en buscadores internacionales y aumentar las reservas.
¿Podéis traducir folletos, catálogos o cartelería en InDesign o PDF?
Sí. Contamos con un equipo de maquetadores expertos que trabajan directamente sobre formatos como InDesign, Illustrator o PDF editable, respetando el diseño original. El resultado es un material turístico visualmente atractivo y perfectamente traducido.
¿En qué idiomas ofrecéis servicios de traducción turística?
Trabajamos en más de 50 combinaciones de idiomas. Algunas de las más frecuentes en el sector turístico son: español – inglés, francés, alemán, italiano, portugués, neerlandés, ruso, chino, japonés y árabe. También ofrecemos traducciones multilingües para destinos con alto volumen internacional.
¿Cuánto cuesta traducir material turístico?
El precio depende del tipo de material, idioma de destino, volumen de palabras y formato original. En Translinguo ofrecemos presupuestos personalizados, adaptados a cada cliente, con descuentos por volumen y plazos ajustados. Puedes solicitar un presupuesto sin compromiso.
¿Cumplís con normativas de calidad y confidencialidad?
Sí. Translinguo está certificada en ISO 17100, ISO 9001 e ISO 182587, lo que garantiza calidad lingüística, gestión eficiente y estándares internacionales. Además, firmamos acuerdos de confidencialidad (NDA) con nuestros clientes y aplicamos protocolos seguros para el tratamiento de los documentos.
¿Podéis traducir contenido turístico para ferias o exposiciones internacionales?
Todas nuestras traducciones pasan por un proceso de revisión por un segundo traductor nativo especializado en turismo. Esta doble revisión garantiza coherencia, fluidez y calidad final antes de la entrega al cliente.