Greek Translation

Even though many of us have studied Ancient Greek in high school, translating to or from today's Modern Greek is an entirely different story.
Greek translation

Greek translation

Perhaps it is not such a good idea to rely on the remnants of those fable translations we did in high school. However, if you are interested in learning something about this long-lived language, here are some facts:

  • This language is four thousand years old and has gone through five distinct linguistic phases. These phases are Mycenaean Greek, Classical Greek, Koine Greek, Medieval Greek and Modern Greek.
  • The writing system was polytonic in all of these phases, which means that there were grave, acute and circumflex accents and iota subscripts, among other things. The monotonic writing system has been used only in the last 40 years of its history.
  • Spanish is full of Hellenisms, which are words from Greek adapted to our language that are in constant use today. Some of them are: “comedia”, “arcaico”, “neologismo”, “patético” or “trípode”.
  • Greek has only five vowels, which are also practically the same as those in Spanish.
  • This language is used as a basis for the creation of neologisms, for example “homophobia” is formed by the Greek word “homos” (same or similar) and “phobos” (fear).

If you are interested in this language because you want to learn it and maybe even become a Greek translator, there are many factors that make it a very useful working language.

The Greek translation market

To begin with, Greek is one of the official languages of the European Union. This organization produces a large number of legal, economic, scientific and institutional texts that it translates into its official languages. Outside the European Union, there are also interesting niche markets: tourism and the shipping trade. As a country that is practically on the sea, it hosts a large number of commercial operations for the Eastern Mediterranean and Southeast Europe. In addition, the Greek fleet is the most important trading bridge between Europe, Africa and Asia.

Its large peninsula and more than a thousand islands are home to some of the most important historical heritage in the world. The great Greek civilisation has left us not only culture, science and knowledge, but also remains of art and ruins all over this immense country. Its pleasant climate and its heritage attract millions of tourists from all over the world, which is why this sector needs translators from all countries.

Greek translation quote

Finally, let’s talk about prices. If you are interested in knowing what you are going to pay or what you should charge for a Greek translation, you should know that at Translinguo Global® the price ranges from €0.09 to €0.16 per word (excluding VAT). In this range, sworn translation marks the highest price to pay for Greek translation services.

Visit our profiles on Facebook, Instagram and Linkedin.

OUR SERVICES

Would you like to obtain a quote?

REQUEST A CALLBACK

Enter your contact information and we will contact you as soon as possible.

traductor-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Native and specialized translators

time-oq3irslj1sulin4mh04qxxtgshm47tz9uebih67iso

We guarantee punctualityand superior quality.

trato-cercano-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Close contact withwith the customer.

traductores-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Expert teamin the field.

We are trusted by

How can we help you?
Contact us for more information on how we can help you.
We inform you that your data will be processed by TRANSLINGUO CREATIVE GROUP S.L. in order to provide a detailed response to the request for a quotation. You may exercise your rights to access, rectification, limitation, opposition, portability and deletion of the data in privacy@translinguoglobal.com, and the right to submit a complaint to a supervisory authority. You can check the additional and detailed information in our Privacy Policy.