Polish Translation Company

Polish is a West Slavic language spoken mainly in Poland.
Polish translation

Particularidades de la traducción de polaco

Se presentan algunos rasgos que pueden dificultar la traducción de polaco. Este idioma tiene siete dialectos, de los cuales los más usados son el Wielkopolski o gran polaco, que se habla en el oeste de Polonia; el Malopolski o polaco menor, que se habla en el sur y sureste; el Mazowiecki o mazoviano y el silesio, hablado en el noroeste, incluye también la capital Varsovia. En la traducción del polaco se utiliza principalmente el Wielkopolski. Sin embargo, si la traducción lo requiere, se puede traducir en el dialecto que se solicite.

Aspectos que hay que tener en cuenta

Otros problemas podrían ser los «falsos amigos» que se encuentran a la hora de traducir el polaco en relación con otras lenguas eslavas y no eslavas, como el inglés, por ejemplo. Además, hay una cantidad infinita de diminutivos que se emplean. En cuanto a la formación de palabras, muchas de ellas son derivadas de verbos que crean confusión porque cada palabra derivada tiene un significado distinto. Otra de las características que podemos comentar son los dígrafos y las 9 de las 32 letras del alfabeto que no existen en casi ningún idioma que son: ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż.

Tres géneros del polaco

Otro dato curioso que tampoco hay que pasar por alto, trata de los géneros. Frente a los dos géneros que se presentan en la lengua española, por ejemplo, y los tres géneros en alemán, en polaco encontramos cinco. Estos son el femenino, el neutro y tres géneros masculinos. Además, hay siete casos, el nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental, locativo y vocativo. Asimismo, es importante tener en consideración que los sustantivos, adjetivos y verbos son flexivos, presentan muchas reglas y excepciones como el ejemplo mencionado anteriormente, de que todos los verbos pueden ser perfectivos o imperfectivos.

Presupuesto de una traducción de polaco

Para poder calcular el precio de una traducción de polaco tenemos que tener en cuenta una serie de factores que intervienen en este proceso, como es:

  • El número de palabras que contiene el documento o las páginas.
  • La tarifa del traductor;
  • La especialización del texto, si es una traducción jurada o por el contrario es una traducción normal;
  • La urgencia del encargo;
  • El formato del documento al igual que la inteligibilidad de este.
  • Todos estos factores se deben tener en cuenta al calcular el precio de la traducción.

Factores que bajan el coste de la traducción de polaco

pero también hay factores que reducen el precio como el volumen del trabajo, ya que si la traducción es de gran volumen un traductor puede aplicar un descuento; las repeticiones de fragmentos en el documento, ya que si son fragmentos grandes e idénticos no se cobrarán dos veces, y otros descuentos dependiendo de cada traductor.

Visita nuestros perfiles en Facebook, Instagram y Linkedin.

Visit our profiles on FacebookInstagram and Linkedin.

OUR SERVICES

Would you like to obtain a quote?

REQUEST A CALLBACK

Enter your contact information and we will contact you as soon as possible.

traductor-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Native and specialized translators

time-oq3irslj1sulin4mh04qxxtgshm47tz9uebih67iso

We guarantee punctualityand superior quality.

trato-cercano-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Close contact withwith the customer.

traductores-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Expert teamin the field.

We are trusted by

How can we help you?
Contact us for more information on how we can help you.
We inform you that your data will be processed by TRANSLINGUO CREATIVE GROUP S.L. in order to provide a detailed response to the request for a quotation. You may exercise your rights to access, rectification, limitation, opposition, portability and deletion of the data in privacy@translinguoglobal.com, and the right to submit a complaint to a supervisory authority. You can check the additional and detailed information in our Privacy Policy.
error: Content is protected !!