¿Qué significa ser un traductor profesional?
Es cierto que cualquier persona que tenga un ordenador y conocimiento de un segundo idioma puede traducir. Aunque, la calidad y contenido de la traducción no es equivalente a la traducción que puede realizar un traductor profesional. Los traductores profesionales han recibido una formación académica sobre traducción, es decir, están cualificados para ello. Además, saben cómo y cuándo ajustar los diferentes elementos que posee un texto: el estilo, el registro y la terminología. No solo eso, sino que saben adaptar culturalmente un texto para que llegue al público gracias a sus conocimientos.
Hay muchas características o elementos que posee un buen traductor profesional como por ejemplo su amplio conocimiento de la traducción. Esto quiere decir que comprenden, en gran medida, el idioma extranjero y los aspectos de su cultura. Así mismo, saben manejar herramientas de traducción. De este modo, son con capaces de trabajar con diversos formatos de texto, y agilizar su trabajo al traducir. Por otra parte, los traductores profesionales suelen especializarse en campos de traducción, como la traducción jurada o audiovisual.
Translinguo Global
Translinguo Global es una agencia, ubicada en Madrid, de traducción y marketing digital. Ofrecemos servicios de traductores profesionales certificados en todos los idiomas. Contamos con profesionales nativos y especializados en diversas ramas de la traducción.
Translinguo ofrece numerosos servicios de traductores profesionales certificados: servicios de traducción general, traducción jurada, localización y diseño de páginas web. Al ofrecer traducciones generales, ofrecemos traducciones de cualquier temática, como textos turísticos, artículos o documentos comerciales, entre otros. Nuestro servicio de traducción jurada se centra en documentos oficiales como por ejemplo certificados, sentencias o actas notariales.
En cuanto al servicio de localización, el objetivo es adaptar la cultura al tipo de cliente al que se quiere llegar. Es un tipo de traducción especializada en la que se traducen contenidos para asegurar la internacionalización de las empresas. A su vez, también ofrecen traducciones de e-commerce, blogs, catálogos digitales o webs corporativas.
Nuestro objetivo es dar la máxima calidad a sus clientes siendo puntuales con el fin de proporcionar un trato cercano. A su vez, optamos por la confidencialidad y comunicación clara con sus clientes. Uno de nuestros puntos fuertes es la traducción para empresas, pues ofrecemos servicios para lograr la internacionalización de empresas.
Como se puede ver, somos una agencia muy completa que ofrece servicios de traducción y marketing digital. Dado que contamos con traductores profesionales certificados con amplios conocimientos en numerosos sectores y especialidades, ofrecen traducciones de calidad.