Traduction du Norvégien

Traduction du NorvĂ©gien. La langue Ă©tant d’origine nordique, la traduction du norvĂ©gien vers des langues romanes comme l’espagnol est une tĂąche a curieuse. Cela est due aux peu de similitudes entre les deux langues, mais nous vous expliquons les diffĂ©rences en dĂ©tails un peu plus bas.

Le norvégien en Espagne et sa traduction

Depuis quelques annĂ©es, l’Espagne a vu arrivĂ© de nombreux norvĂ©giens dans le pays. Ce qui supose une augmentation de la demande de service de la part des norvĂ©giens. De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, ces services sont dispensĂ©s en espagnol, ce qui implique l’augmentation du besoin de la traduction en norvĂ©gien.

Cette croissance de la population norvĂ©gienne a pris au dĂ©pourvu le pays, ce qui fait qu’il n’y avait pas assez traducteur norvĂ©gien pour couvrir la demande Ă  ce moment-lĂ .

Aujourd’hui, grĂące Ă  la mondialisation et la connexion informatique, on peut trouver une solution facile Ă  ce problĂšme. Il existe dĂ©jĂ  des entreprises qui proposent des services de traduction du norvĂ©gien Ă  distance, dont nous faisons partie.

TRANSLINGUO GLOBAL est un des acteurs sur le marchĂ© de la traduction du norvĂ©gien ayant participĂ© Ă  l’expansion du phĂ©nomĂšne. Au dĂ©but, il n’y avait pas suffisamment de professionnels pour dĂ©velopper la tĂąche. Aujourd’hui, beaucoup de professionnels expĂ©rimentĂ©s sont disponible pour rendre une communication prĂ©cise et efficace.

Notre travail est de continuer à prospérer dans la traduction du norvégien et travailler pour proposer le meilleur service possible. Ainsi, le norvégien ne souffrira plus de barriÚres linguistiques.

Situation du norvégien en Espagne

Selon les données les plus récente, ce sont plus de 12 313 norvégien qui habitent en Espagne. La majorité de cette population norvégienne se situe sur les zones costiÚre comme Alicante, Malaga ou Las Palmas. En plus, de résidence principale, la population nordique fréquente notre pays pour le tourisme de soleil et de plage, mais la NorvÚge est importante au niveau politique.

Étant donnĂ©e cette situation, nous proposons un service de traduction de norvĂ©gien indispensable, no seulement Ă  des fins communicatives mais comment une maniĂšre d’amĂ©liorer la relation entre le deux pays.

Caractéristique du norvégien

Le norvĂ©gien utilise l’alphabet latin, et trois lettre en plus le Æ, le Ăž et le Å. a

Voici quelques caractéristiques du norvégien :

  • Le norvĂ©gien possĂšde deux formes d’Ă©criture le BokmĂ„l et le Nynorsk.
  • Une grande partie du vocabulaire remonte vieux norrois.
  • Tout comme les langues indo-europĂ©ennes, le norvĂ©gien classe ces noms par genre.
  • Les pronoms se dĂ©clinent comme en Allemand. Les cas sont le nominatif et l’accusatif.

Notre agence dispose d’une Ă©quipe de traducteurs hautement qualifiĂ©s qui possĂšdent les compĂ©tences de recherche et d’analyse nĂ©cessaires Ă  une bonne traduction. Ainsi, si vous cherchez une entreprise de traduction, vous ĂȘtes au bon endroit, au bon moment.

Notre travail est de veiller Ă  votre satisfaction, car nous, Translinguo, voulons le meilleur pour vous ! N’hĂ©sitez pas Ă  nous contacter, vous serez reçu comme il se doit, nous vous accompagnerons tout au long du processus du traduction que vous choisirez !

Nous vous garantissons le professionnalisme de nos traducteurs et relecteurs. Traducteurs natifs et spĂ©cialisĂ©s. Nous disposons des traducteurs aux quatre coins du monde, ce qui nous permet de proposer un service de traduction spĂ©cialisĂ©e Ă  n’importe quelle heure de la journĂ©e. Nous pouvons dire alors que nous travaillons 24 heures sur 24.

Consultez nos profils sur Facebook, Instagram y Linkedin

Retour en haut