Vertaling van het Noors
Vertaling van het Noors. Aangezien het een Scandinavische taal is, is de vertaling van Noors naar Romaanse talen zoals het Spaans een interessante taak. Dit komt door de geringe gelijkenis tussen de talen, maar we zullen deze verschillen later in detail bespreken.
Het Noors in Spanje en de vertaling ervan
Een paar jaar geleden kende Spanje een aanzienlijke toestroom van Noren. Dit zorgde voor een toename van de vraag naar diensten door Noren. Over het algemeen worden deze diensten in het Spaans verleend, wat betekende dat er een toename in de vertaling van Noors nodig was.
Wat er gebeurde, was dat deze groei van de Noorse bevolking het land overviel, wat betekent dat er niet genoeg Noorse vertalers waren om aan de bestaande vraag te voldoen.
Dankzij de globalisering en de telematische verbinding is dit probleem tegenwoordig eenvoudig op te lossen. Er zijn nu veel bedrijven die op afstand vertalingen van Noors aanbieden, waaronder het onze.
TRANSLINGUO GLOBAL is een van de spelers op de markt voor Noorse vertalingen die heeft bijgedragen aan de uitbreiding van dit fenomeen. Wat aanvankelijk nauwelijks professionals had om de taak uit te voeren, heeft nu ervaren werknemers die een nauwkeurige en effectieve communicatie mogelijk maken.
Onze taak is om door te blijven groeien in de vertaling van Noors en te werken om de best mogelijke service te bieden. Zo zal het Noors niet langer een taalbarrière ondervinden.
De situatie van het Noors in Spanje
Volgens de meest recente gegevens wonen er al in totaal 12 313 Noren in Spanje. Het grootste deel van de Noorse bevolking bevindt zich in kustgebieden zoals Alicante, Málaga of Las Palmas. Naast als vaste woonplaats, bezoeken de Scandinaviërs ons land voor zon- en strandtoerisme, maar bovendien is Noorwegen politiek gezien belangrijk.
Gezien deze situatie bieden wij een vertaaldienst van Noors aan die onmisbaar is, niet alleen voor communicatiedoeleinden, maar ook als een manier om de relatie tussen beide landen te versterken.
Kenmerken van het Noors
Het Noors gebruikt hetzelfde Latijnse alfabet, aangevuld met drie extra letters: Æ, ø en Å.
Enkele van de kenmerken van deze taal zijn de volgende:
- Het Noors heeft twee schrijfwijzen: Bokmål en Nynorsk.
- Een groot deel van de woordenschat gaat terug tot het Oudnoors.
- De taal deelt de geslachtsclassificatie met de Indo-Europese talen.
- De voornaamwoorden worden verbogen zoals in het Duits. De gevallen zijn nominatief en accusatief.
Bij ons bureau hebben we een team van hoogopgeleide vertalers met de nodige onderzoeks- en analysecapaciteiten voor een goede vertaling. Daarom, als je op zoek bent naar een vertaalbureau, ben je op de juiste plek op het juiste moment.
Ons werk is gericht op jouw tevredenheid, daarom willen we bij Translinguo het beste voor jou! Aarzel niet om contact met ons op te nemen en je ontvangt de behandeling die je verdient, we zullen je adviseren en begeleiden tijdens het hele proces van de door jou gekozen vertaaldienst!
We garanderen de professionaliteit van onze vertalers en revisoren. Native en gespecialiseerde vertalers. We hebben een team van vertalers dat over de hele wereld verspreid is, wat ons in staat stelt gespecialiseerde vertaaldiensten aan te bieden in elke tijdzone. Daarom kunnen we zeggen dat we 24/7 werken.