Traducteur professionnel

Les traducteurs professionnels peuvent travailler en freelance ou faire parti du personnel d’une entreprise. Une des caractĂ©ristiques les plus importantes est la maĂźtrise de la langue qu’un traducteur professionnell doit avoir.

Fonctions principales d’un traducteur professionnel

La fonction principale d’un traducteur professionnel est de traduire d’une langue Ă  une autre diffĂ©rent types de textes. Ces textes peuvent ĂȘtre issus de livres, de documents lĂ©gaux, de manuels et mĂȘme des recherches Ă  condition que le message original soit respectĂ©. Non seulement il est impĂ©ratif de transmettre le message original mais il existe Ă©galement divers fonctions qu’un traducteur professionnel doit rĂ©aliser :

Analyser Ă  quel public est destinĂ© la traduction. Ce n’est pas la mĂȘme chose de traduire un texte en fonction de si le public est gĂ©nĂ©ral, s’il connaĂźt le sujet ou s’il est spĂ©cialiste de celui-ci. L’usage du langage et du vocabulaire seraient diffĂ©rents. Nous ne pouvons pas utiliser de termes techniques si le public est gĂ©nĂ©ral parce qu’il ne saura pas de quoi il s’agit.

  • Adapter la traduction. Dans bon nombre de cas, il est nĂ©cessaire d’adapter les traductions en se basant sur la langue et la culture cible.
  • Faire une recherche au prĂ©alable avant de traduire. C’est la partie de la documentation et du rassemblement de des informations nĂ©cessaires pour traduire le texte.
  • CrĂ©er des glossaires spĂ©cialisĂ©s. Il est trĂšs important de rĂ©aliser un glossaire avec des termes techniques pour que le travail soit plus efficace et plus rapide. De plus, cela vous donne Ă©galement l’avantage d’ĂȘtre familiarisĂ© avec la terminologie.
  • Relire et corriger les documents traduits pour s’assurer qu’il n’y ait pas d’erreurs.
  • Le traducteur professionnel se charge de diverses fonctions pour que son travail soit fructueux.
    En plus des fonctions mentionnées plus haut, il doit maßtriser son temps pour respecter les délais de livraison.

La traduction professionnelle vs. la traduction automatique

Les instruments de traduction automatique sont diffĂ©rents des dictionnaires online puisqu’ils traduisent des phrases complĂštes. Dans ce cas, il faut se demander : pourquoi Ă  ce jour, nous n’avons pas Ă©tĂ© remplacĂ©s par les traducteurs automatiques ? La diffĂ©rence est que tous ces instruments de traduction automatique utilisent la technologie et les logiciels pour traduire un texte. Cependant, tous ces instruments de traduction automatique ne dispose pas du facteur humain.

La traduction professionnelle, en Ă©tant faite par une personne, possĂšde des facteurs qu’un traducteur automatique n’a pas. Ces facteurs vont du registre, de l’adaptation jusqu’à la qualitĂ© des traductions. La diffĂ©rence qui existe entre la langue espagnole d’Espagne et celle de l’AmĂ©rique Latine en est un exemple clair.

Le traducteur professionnel spĂ©cialisĂ© ne peut pas couvrir tous les champs parce humainement, c’est impossible. GĂ©nĂ©ralement, les traducteurs se spĂ©cialisent dans un domaine dans deux langues. Chez Translinguo Global, nous croyons au professionnalisme de nos traducteurs spĂ©cialisĂ©s et Ă  la qualitĂ© de la traduction. De plus, nous disposons de traducteurs natifs spĂ©cialisĂ©s dans diffĂ©rents domaines.

Visitez nos profils sur Facebook, Instagram et Linkedin

NOS SERVICES

Vous souhaitez recevoir un devis ?

DEMANDEZ UN APPEL

Saisissez vos coordonnées et nous vous contacterons dans les meilleurs délais.
traductor-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Traducteurs natifs et spécialisés et des traducteurs spécialisés

time-oq3irslj1sulin4mh04qxxtgshm47tz9uebih67iso

Nous garantissons la ponctualité et de qualité supérieure

trato-cercano-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Contact Ă©troit avec le client

traductores-oq3irtjd8mvvu939bijdifkxdvhhfj306iyzyg64mg

Équipe d’experts dans le domaine

Ils nous font confiance

Comment pouvons-nous vous aider ?
Contactez-nous pour savoir comment nous pouvons vous aider.

Nous vous informons que vos données seront traitées par TRANSLINGUO CREATIVE GROUP S.L. afin de fournir une réponse détaillée à votre demande de devis. Vous pouvez exercer vos droits d'accÚs, de rectification, de limitation, d'opposition, de portabilité et de suppression des données à l'adresse privacy@translinguoglobal.com, ainsi que le droit de déposer une plainte auprÚs d'une autorité de contrÎle. Vous pouvez consulter des informations supplémentaires et détaillées dans notre Politique de confidentialité.