Le Services de traduction SEO et de page web

Servicio de traducción SEO y páginas web
La traduction SEO améliore le positionnement de votre site web

Notre servicetraduction SEO vous aide à optimiser votre contenu pour les moteurs de recherche dans différentes langues et à accroître la visibilité de votre site web à l’étranger.

Qu’est-ce que la traduction SEO ?

SEO (Search Engine Optimisationou optimisation pour les moteur de recherche), est une donnée essentielle pour toutes les entreprises qui ont une présence sur Internet, c’est l’ensemble des aspects à prendre en compte lors de la traduction d’un texte pour qu’il se positionne correctement.

Il est principalement axé sur le contenu numérique et le positionnement de notre entreprise dans les moteurs de recherche. Elle va au-delà de la traduction traditionnelle, puisque nous adaptons le contenu original et le traduisons dans une autre langue dans le contexte des moteurs de recherche..

Nos traducteurs sont capables de transformer les mots essentiels de l’original en mots qui se distinguent auprès d’un public international.

L’importance de la traduction SEO pour le positionnement dans les moteurs de recherche

L’objectif est que votre site web apparaisse en tête des moteurs de recherche, c’est pourquoi la traduction SEO doit être réalisée dans le cadre d’une tactique digitale.

L’utilisation du langage est essentielle pour positionner les mots-clés de manière appropriée. Nous nous adaptons aux différents marchés et tenons compte, avant tout, des mots-clés, de la structure du site web et paramétrons les mécanisme de recherche en fonction de la relation entre les page web dans les langues alternatives.

Une agence de traduction qui utilise le SEO International pour sa stratégie commerciale sera en mesure de positionner son site web, de surmonter les barrières linguistiques entre les pays, d’augmenter le trafic de la page web et d’attirer de nouveaux clients potentiels et d’accroître la visibilité de l’entreprise et de ses produits ou services.

Les aspects clés à prendre en compte dans la traduction SEO d’un contenu web

  • Choisir le bon domaine. Il y a trois possibilités à prendre en considération :
  • Domaine géographique de premier niveauC’est ici que vous indiquez au moteur de recherche que vous ciblez un pays spécifique et que vous gagnez la confiance de l’utilisateur. Il en résulte une meilleure position dans les résultats des moteurs de recherche et, par conséquent, un plus grand nombre de « clics » sur votre page.

L’utilisateur fait davantage confiance à un domaine de son pays qu’à un domaine général (.com).

  • Le sous-domaine, une adresse web rattachée à un domaine primaire. Par exemple, Wikipedia, qui a un sous-domaine différent pour chaque langue.
  • Sous-répertoire, dans un domaine parent. C’est l’option la plus intéressante pour les entreprises locales dont les clients, nationaux ou étrangers, sont situés dans le même pays.
  • L’importance de l’attribut hreflang

L’utilisation de hreflang permet d’éviter le contenu en double, d’améliorer l’utilisation et la pertinence des pages internationales dans différentes langues et d’optimiser leur positionnement dans les moteurs de recherche. Sans cette balise, les stratégies SEO ne peut se concentrer que sur une langue spécifique.

  • Une conception adaptée au pays et la facilité d’utilisation.

La conception a une influence importante sur la manière dont les utilisateurs de différentes cultures traitent les informations qu’ils reçoivent. Une bonne conception fonctionnelle permet de réduire les différences culturelles dans le traitement de l’information.

  • Mettre à jour le plan du site

Une fois votre site web traduit, il sera nécessaire d’inclure toutes les nouvelles pages (dans toutes les langues choisies) dans le plan du site, ainsi que les vidéos, les images, etc.

Pourquoi la traduction SEO est-elle importante pour le succès d’un site web ?

Un site web qui veut réussir doit faire appel à une agence de traduction qui traduira à la fois le contenu de votre site web et les informations relatives au SEO de la langue cible de manière professionnelle.

Le référencement est essentiel pour qu’une entreprise soit visible. Mais si nous voulons parvenir à l’internationalisation, nous parlons de la Traduction SEO.

Les avantages de la traduction SEO pour la visibilité et le trafic du site web

  • Atteignez un public plus large.
  • Améliorer la satisfaction des clients
  • Augmentation du trafic web.
  • Plus de clients potentiels
  • Augmentation des ventes
Visitez nos profils sur FacebookInstagram et Linkedin

NOS SERVICES

Vous souhaitez recevoir un devis ?

DEMANDEZ UN APPEL

Saisissez vos coordonnées et nous vous contacterons dans les meilleurs délais.
traductor

Traducteurs natifs et spécialisés et des traducteurs spécialisés

traductor españa

Nous garantissons la ponctualité et de qualité supérieure

traductor

Contact étroit avec le client

traductor

Équipe d’experts dans le domaine

Ils nous font confiance

Comment pouvons-nous vous aider ?
Contactez-nous pour savoir comment nous pouvons vous aider.

Nous vous informons que vos données seront traitées par TRANSLINGUO CREATIVE GROUP S.L. afin de fournir une réponse détaillée à votre demande de devis. Vous pouvez exercer vos droits d'accès, de rectification, de limitation, d'opposition, de portabilité et de suppression des données à l'adresse privacy@translinguoglobal.com, ainsi que le droit de déposer une plainte auprès d'une autorité de contrôle. Vous pouvez consulter des informations supplémentaires et détaillées dans notre Politique de confidentialité.

Retour en haut