Översättning från italienska

Företag som översätter italienska

Företag som översätter Översättning från italienska till spanska

En av fördelarna som Italien har för att utföra översättningar av italienska är att det är ett grannland till Spanien. Dessutom är Italien ett inflytelserikt land tack vare dess politik, ekonomi, kultur och geografiska strategi.

Spanien och Italien har handelsförbindelser som gynnar båda länderna. På grund av denna relation är det nödvändigt att ha ett företag som kan översätta italienska.

Även om italienska och spanska har många likheter bör vi inte vara säkra. För att en italiensk översättning ska vara av kvalitet är det nödvändigt att ha professionella översättare inom ett översättningsföretag för italienska. En översättning som görs av en automatisk översättare är inte densamma som en översättning av en kvalificerad yrkesman.

Det är därför italienska översättningsföretag som TRANSLINGUO GLOBAL har kvalificerade proffs på italiensk översättning inom olika områden. Tveka inte att kontakta oss och be om ett kostnadsförslag om du vill ha en översättning av italienska.

Italienskans karaktärsdrag

Eftersom italienskan tillhör de indoeuropeiska språken så liknar den franskan eftersom dess ursprung är en kombination av flera dialekter. Även om detta språk har mycket gemensamt med spanskan och franskan bör det nämnas att det finns några särdrag som kommer att försvåra tolkningsprocessen inom ett översättningsföretag för italienska:

    • De enda bokstäverna som inte finns i det italienska alfabetet är K, J, W, X och Y.
    • Lexikal nivå. Istället för att bilda det förflutna genom att lägga till -s eller -es lägger man till -i eller -e beroende på ordets slut.
    • Detta språk delar 89% av sitt ordförråd med franskan och därför är italiensk översättning så underhållande.
    • Språk och dialekt. Man säger att det finns cirka 30 dialekter av italienska. Napolitanska är den mest talade italienska varianten med cirka fem miljoner talare.
    • Officiellt språk. Italienskan blev inte ett officiellt språk förrän på nittonhundratalet.
    • Det längsta italienska ordet är Sovramagnificentissimamente och det betyder “mycket mer än magnifik”. Besök våra profiler på
      Facebook, Instagram och Linkedin