Translinguo Global

Traducción jurada

Traducciones juradas baratas, ¿fantasía o realidad?

Traducciones juradas baratas, ¿fantasía o realidad?

Una traducción jurada es una traducción de un documento que se realiza para que tenga validez ante un organismo público. En España, los traductores jurados autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación son los únicos que pueden realizar este tipo de traducciones, dado que garantizan la fidelidad y exactitud de la traducción a …

Traducciones juradas baratas, ¿fantasía o realidad? Leer más »

Traducciones juradas de certificados de matrimonio

Traducciones juradas de certificados de matrimonio

Gracias a los documentos, hemos sido capaces de demostrar dónde hemos nacido, que una propiedad nos pertenece o que estamos casados. Pero, si te casas en España y tu certificado de matrimonio está en español, ¿tendrá validez este documento si quieres realizar un trámite en otro país? A la hora de presentar un documento oficial …

Traducciones juradas de certificados de matrimonio Leer más »

Traducción jurada de expedientes académicos

Traducción jurada de expedientes académicos. Tipos y cuándo necesitarás una traducción jurada.

¿Te gustaría emprender una nueva aventura profesional en otro país? En ese caso, la traducción jurada del expediente académico es lo que necesitas. ¡Todo eso y mucho más te lo contamos en este artículo! En España, la traducción jurada es una traducción sellada y firmada por un intérprete-traductor jurado que cuenta con la acreditación del …

Traducción jurada de expedientes académicos. Tipos y cuándo necesitarás una traducción jurada. Leer más »

Traducción jurada de cartas de recomendación. Tipos y cuándo necesitarás una traducción jurada.

Traducción jurada de cartas de recomendación. Tipos y cuándo necesitarás una traducción jurada.

En España existe una gran cantidad de textos que necesitan ser traducidos. Todos ellos de diversa índole, con distintas características y distintas finalidades. Uno de los tipos más comunes de traducción es la traducción jurada. Pero ¿qué es una traducción jurada?, ¿quién puede realizarla?, ¿cuándo es necesaria? ¡Todo esto y mucho más te lo contamos …

Traducción jurada de cartas de recomendación. Tipos y cuándo necesitarás una traducción jurada. Leer más »

Traducciones juradas del carné de conducir

Traducciones juradas del carné de conducir

Como todos sabemos, el carné de conducir es una autorización oficial que permite circular con vehículos a motor por la vía pública. Se trata de un documento oficial expedido por la DGT en España y, como todo documento oficial, para poder usarlo en determinados países hace falta una traducción jurada del carné de conducir realizada …

Traducciones juradas del carné de conducir Leer más »

Traducciones juradas de certificados de divorcios

Todo lo que tienes que saber sobre las traducciones juradas de certificados de divorcio

Si bien a menudo se piensa que podemos necesitar traducciones oficiales de cualquier tipo de documento, siempre y cuando tengan que ver con la ley o el Derecho, la verdad es que no es así. Una traducción jurada o traducción oficial solo es necesaria si el documento redactado en otro idioma debe tener fuerza legal …

Todo lo que tienes que saber sobre las traducciones juradas de certificados de divorcio Leer más »

Traducción jurada de un título universitario

Traducción jurada de un título universitario

Los documentos son una muy buena forma de ayudarnos a demostrar distintos hechos, entre los que se incluye nuestra formación; no obstante, cuando queremos demostrar esto a una persona o institución que no habla el mismo idioma en el que se encuentra dicho documento, surgen los problemas. Para ello se ha creado la traducción jurada. …

Traducción jurada de un título universitario Leer más »

Traducciones juradas de certificados de defunción

Todo lo que tienes que saber sobre las traducciones juradas de certificados de defunción

Si bien a menudo se piensa que podemos necesitar traducciones oficiales de cualquier tipo de documento, siempre y cuando tengan que ver con la ley o el Derecho, la verdad es que no es así. Una traducción jurada o traducción oficial solo es necesaria si el documento redactado en otro idioma debe tener fuerza legal …

Todo lo que tienes que saber sobre las traducciones juradas de certificados de defunción Leer más »

Cómo pedir, legalizar y traducir un «Cazier Judiciar»

Cómo pedir, legalizar y traducir un «Cazier Judiciar»

Cómo pedir, legalizar y traducir un «Cazier Judiciar» El Certificado de Antecedentes Penales rumano es un documento que acredita ante una institución, empresa u organismo la carencia de antecedentes penales. Lo pueden pedir tanto personas físicas como jurídicas. Es uno de los requisitos para acceder a los permisos de residencia, trabajo o solicitud de la …

Cómo pedir, legalizar y traducir un «Cazier Judiciar» Leer más »

× ¿Hablamos?