Translinguo Global

Cómo solicitar, legalizar y traducir un «Stato Libero»

Un «Stato Libero» es un certificado italiano que demuestra el estado civil libre de una persona. Se presenta cuando una persona quiere contraer matrimonio o para solicitar ayudas de la Seguridad Social. Este tipo de certificado solo existe en Italia y contiene los datos del titular como su nombre o fecha de nacimiento.

Es necesario si vas a contraer matrimonio en España. No obstante, no es suficiente con un Certificado de Soltería, se necesita también un Certificado de Capacidad Matrimonial. Este último certificado atestigua que una persona está en plenas capacidades legales para contraer matrimonio.

Cómo pedir un Stato Libero

El «Ufficio Anagrafe» (Oficina Municipal) emite el Certificado de Soltería en Italia. Esta oficina es el organismo local encargado de mantener actualizado el censo de habitantes de una ciudad. 

Para poder pedirlo es necesario saber en qué localidad está empadronada la persona interesada para ir al registro adecuado. Tan solo hay que presentar un documento de identidad válido y rellenar un formulario. Se puede pedir presencialmente en las oficinas del Registro Civil, por correo electrónico o postal, o vía web. Pedirlo es totalmente gratuito porque en Italia todos los certificados de estado civil no tienen tasas.

  • Pedirlo en las oficinas del Ufficio Anagrafe. Es lo más recomendable porque al pedirlo presencialmente tardan menos en entregarlo.
  • Pedirlo por correo. Si no vives en Italia se puede solicitar por correo. Es necesario enviar el formulario oficial de solicitud firmado, una copia del documento de identidad y un sobre con la dirección de envío indicada. 
  • Pedirlo vía web. Los municipios italianos cuentan con plataformas web que permiten realizar este tipo de trámites. Tan solo hay que darse de alta en el sistema.

Si se pide por correo postal ordinario, el Certificado de Soltería tardará entre 10 y 12 días en llegar. Pero puedes recibirlo en 24 horas si lo solicitas por correo electrónico. No se recomienda pedirlo por vía postal porque tarda mucho tiempo en llegar.

Cómo legalizarlo

El Certificado de Soltería solo será aceptado en España si está legalizado en Italia y traducido mediante Traducción Jurada.

El Certificado de Antecedentes Penales se legaliza mediante Apostilla de La Haya, o legalización diplomática o consular. La Apostilla de la Haya es un sello oficial que permite legalizar un documento de forma rápida, antes de su Traducción Jurada, para garantizar su validez en otro país. Sirve para certificar la autenticidad de un documento oficial. Está acordado entre los países firmantes del Convenio de La Haya para sustituir la legalización diplomática o consular. Esta tiene forma de sello cuadrado y se coloca al final o por detrás del documento original. En ella se indican datos fundamentales del documento original como el país de emisión o el nombre del que firma.

Cada país elige la autoridad responsable de apostillar los documentos. Para legalizar la apostilla en Italia hay que acudir a la prefettura o Gobernación Civil de cada región. La dirección web es la siguiente: http://www.prefettura.it/.

Cómo traducirlo

Para poder presentar el Stato Libero debe estar traducido al español mediante Traducción Jurada.

Para que la traducción sea válida la debe realizar un Traductor Jurado acreditado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.  Esa Traducción Jurada irá acompañada del original en español, certificando la fidelidad y veracidad del texto traducido. Por lo tanto, debe estar firmada y sellada en todas sus páginas.  y por ello irá firmada y sellada en todas sus páginas.

NUESTROS SERVICIOS

¿Quieres recibir presupuesto?

SOLICITA UNA LLAMADA

Introduce tus datos de contacto y nos pondremos en contacto contigo en el menor tiempo posible.

Te informamos que tus datos serán tratados por TRANSLINGUO CREATIVE GROUP S.L. con la finalidad de dar respuesta de forma detallada a la petición de información. Podrás ejercer tus derechos de acceso, rectificación, limitación, oposición, portabilidad y suprimir los datos en privacy@translinguoglobal.com, así como el derecho a presentar una reclamación ante una autoridad de control. Puedes consultar la información adicional y detallada en nuestra Política de Privacidad.

¡Haz clic para puntuar esta entrada!
(Votos: 0 Promedio: 0)
×
×

Carrito

× ¿Hablamos?